Древний гордый народ встретил летом в Москве Новый год

Древний гордый народ встретил летом в Москве Новый год

Ритуальные пляски мапуче

Часовым спектаклем «Мален» чилийской Танцевальной компании Рикардо Куракео, Чеховский фестиваль завершил первую, летнюю серию своей программы, в которой были показаны восемь спектаклей. Сейчас Чехов фест сделает небольшой перерыв. «Вторая серия» в которой будет показано еще семь спектаклей (четыре из них танцевальные) пройдет в сентябре-октябре.

Фото: Мария Москвичева

«Мален» первая часть трилогии чилийского хореографа и режиссёра Рикардо Куракео Ривера. Именно этот спектакль получивший награду Чилийского кружка художественных критиков как лучшая танцевальная постановка, сделал его одним из самых известных хореографов страны. 

Вторая часть трилогии Куракео называется «Вейчафе» («Воин»), а третья «Смерть» или «Молфун – территория воды и смерти» — отрвывки из этой завершающей  трилогию части показали на уличной программе Чеховского.

Итак, «Мален»… На затемненной сцене 15 девушек и женщин разных возрастов…. Когда создавалось произведение самой младшей было 9 лет, а старшей – 80 лет. К сожалению, для участия в Москве самая старшая актриса не смогла приехать из-за проблем со здоровьем. 

На женщинах серебряные украшения, узорные пояса, черные платья. Все они представительницы древнего воинственного народа мапуче.

Из досье МК: Мапуче или араука́ны буквально означает «Люди земли» Это коренной индейский народ в Чили и Аргентине. Численность по разным оценкам до 1,5 млн чел., Говорят на изолированном арауканском языке; большинство владеет испанским. Мапуче — единственный коренной народ в Южной Америке, который не был завоёван ни инками, ни испанцами. Племена мапуче оказывали ожесточённое сопротивление  завоевателям. 

Культура мапуче — в первую очередь это общинный праздник с молением верховному богу-громовнику Пильяну (нгильятун), строительство нового дома (рукатун), инициации, врачевательные обряды и др. сопровождаются пением, танцами, речитацией… 

Традиционный ритуал народа мапуче, осторожно и деликатно соединенный с элементами современного танца и есть спектакль «Мален». В своих работах Рикардо Куракео Ривера соединяет театральное исследование современного танца с мировоззрением народа мапуче. По сути перед нами произведение современного танца, но одновременно это и своеобразная реконструкция, попытка возродить жизнь и культуру мапуче.

До представления, чтобы разогреть голосовые связки артисты выполняют специальные вокальные упражнения. Не только танцы, но и песнопения во время движений — существенная часть традиции мапуче и важная смыслообразующая часть спектакля «Мален»:

« Я –тело моё, я –вода, красные вены на смуглой коже, пурпурные вены на белой и желтой. Мой взгляд — отражение твоего. Я – произведение, я – вибрация твоего звучания. Я безгранична, как эта плодородная земля. Я разная, я твердой кости. Я –мои предки, я моя мать. Я – рука на твоем лбу и трава, которая тебя исцеляет. Я –руки с загрубевшей кожей, я трель красногрудой птицы и утренняя песня, Я – сестра, дочь, мать, женщина. Я –та что живет здесь, я Флоренсия Хавьера Нейра Орос. Мне 15 лет. Я мапуче» — поют женщины, а их движения и правда чем-то напоминают движения птиц и животных.

Две танцовщицы — у черного задника в центре сцены. Они высвечены прожектором, обнажены по пояс и стоят спиною к публике. Справа от них разложены музыкальные инструменты, поодаль сидят пять танцовщиц. Прямо напротив них у левой кулисы тоже расположились, подогнув колени, ещё четыре танцовщицы…

Танцовщицы с оголенной спиной и грудью выходят на авансцену и первыми начинают ритуальные пляски, в которые постепенно вовлекаются и остальные участницы. Танцы сопровождаются песнопениями…

Из традиционных музыкальных инструментов мапуче главное место принадлежит культруне – это церемониальный барабан в их культуре. Помимо него используются колокольчики, погремушки, бубенчики на руке – каскавилла. У рта танцовщиц — тромпе – разновидность варгана, специального музыкального инструмента в виде свободно колеблющегося в проёме рамки язычка, приводимого в движение пальцем или дёрганием за нитку. Танцовщицы идут друг за другом и с  помощью этого инструмента издают характерные звуки.

Что такое мален? В переводе с языка мапуче — девочка…. Слово относится к молодым девушкам, которые начинают изучать, перенимать знания предков от женщин старшего возраста. 

— Всё произведение строится вокруг моей сестры Айелен, она является основным и главным источником моего вдохновения. Таким образом родилась настоящая трилогия – тело и память мапуче – говорит мне хореограф Рикардо Куракео. — Для меня, как представителя моего народа, очень важно понимать, что женщина это главная хранительница культуры. Через женщин, которые сыграли важную роль в моей жизни и которые  всегда меня окружали,   я научился танцу, ритму,  и  научился тому, как украшать себя. Когда я первый раз увидел, как моя сестра танцует, я просто был по-настоящему поражен. Тогда и понял чем я должен заниматься. К сожалению, народ мапуче в свое время подвергался гонениям, был лишен многих прав, поэтому моя миссия состоит в том, чтобы восстановить справедливость и показать и роль женщины, и напомнить о племени мапуче. Это мой опыт жизни и самый простой способ сказать — мы есть, мы живем — продолжает свой рассказ хореограф.

Спектакль «Мален» как раз и посвящен передаче знаний, которыми делятся друг с другом женщины, демонстрируя танцевальный диалог поколений. Именно поэтому не все участницы профессиональные танцовщицы. Они – представительницы совершено разных профессий — ткачихи,  есть и студентки, и даже профессора. 

— С ними я познакомился при совершенно разных обстоятельствах. И надо сказать, что не все они были знакомы друг с другом изначально. Моя миссия была собрать их, помочь  встретиться, для того чтобы каждая из них смогла поделится с другой теми знаниями, которыми обладает. Вот об этом «Мален» — объясняет свой замысел Рикардо Куракео.

Так совпало, что гастроли чилийской танцевальной компании пришлись на наступление Нового года у народа мапуче – священного праздника Ве-Трипанту. Именно в эти дни начинается новый жизненный цикл Матери–Земли, сигнализирующий начало новой жизни и возрождения. И именно о новой жизни и возрождении культуры коренного народа мапуче танцуют и поют артисты чилийского коллектива в спектакле «Мален».

Источник: mk.ru

Похожие записи